翻译资讯 | 创思立信 - 创思立信(EC Innovations) //www.pay0817.com Tue, 25 Mar 2025 07:17:18 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.2 //www.pay0817.com/wp-content/uploads/2024/09/cropped-EC-InnovationsCrimson-32x32.webp 翻译资讯 | 创思立信 - 创思立信(EC Innovations) //www.pay0817.com 32 32 2025十大上海官方认证的翻译公司(附翻译服务费标准) //www.pay0817.com/blog/top-10-officially-certified-translation-companies-in-shanghai-2025-including-translation-service-fee-standards/ Tue, 25 Mar 2025 07:17:18 +0000 //www.pay0817.com/?p=8206 上海作为国内重要的经济和文化腹地,翻译和本地化行业呈现出百家争鸣之势。如何从中挑选出正规且有资质的翻译公司,以高性价比获取专业的翻译和本地化服务,仍需要花费一番功夫。本文整理了今年十家专业的上海官方认证的翻译公司,并附上翻译服务费基础标准以供参考。

十大上海官方认证的翻译公司

1.上海创思立信

  • 成立时间:1997年
  • 资质证书:ISO 9001:2008质量管理体系认证、ISO 17100:2015翻译服务管理体系认证、中国翻译协会会员认证等。
  • 服务特点:翻译和本地化服务涵盖生命科学、软件与IT、电子与通讯、游戏产业、制造业、专利、金融等关键领域,支持250+语言对产品数字内容本地化。

2.上海文策国家语言服务出口基地

  • 成立时间:2013年
  • 资质证书:中国翻译协会会员、ISO 9001质量管理体系认证等。
  • 服务特点:专注于专业口笔译服务、本地化服务、语言培训服务、会展服务、文化贸易领域国际交流合作等项目。

3.上海译国译民

  • 成立时间:1998年
  • 资质证书:ISO 9001质量管理体系认证、ISO 17100笔译服务体系认证、中国翻译协会理事单位等。
  • 服务特点:多年深耕翻译服务领域,在全国布局,提供多语种笔译、口译、本地化、桌面排版等服务,擅长法律、金融、工程、IT等领域。

4.上海瑞科翻译有限公司

  • 成立时间:2004年
  • 资质证书:中国翻译协会理事单位、美国翻译协会(ATA)会员、欧洲语言行业协会会员等。
  • 服务特点:服务涵盖多语言文档翻译、认证翻译、创译、母语润色、机器翻译译后编辑(MTPE)、软件与网站本地化、字幕翻译与配音等。

5.上海唐能翻译咨询有限公司

  • 成立时间:2002年
  • 资质证书:ISO 9001:2015质量管理体系认证、ISO 17100:2015翻译服务管理体系认证等。
  • 服务特点:独特的WDTP(流程、语料、译员、工具)四驾马车质保体系,独特的服务模式:咨询和提案式客服+双客服模式+菜单式分档报价。

6.上海东方翻译中心

  • 成立时间:2004年
  • 资质证书:中国翻译协会理事单位、ISO 9001质量管理体系认证等。
  • 服务特点:翻译服务范围涉及笔译、口译、同声传译、网站本地化等,内容涵盖文化、政治、经济、法律、医学、科技等数十个领域。

7.上海外事翻译工作者协会

  • 成立时间:1987年
  • 资质证书:中国翻译协会会员单位、ISO 9001质量管理体系认证等。
  • 服务特点:协会是上海市外经贸委、上海市高、中级人民法院以及公安局出入境管理处等单位指定的涉外文本翻译机构之一,从事中外企业的各种合同、业务单证、产品介绍、技术资料、各类法律文本以及各种出入境文件的翻译。

8.上海译锐翻译公司

  • 成立时间:2011年
  • 资质证书:ISO 9001质量管理体系认证等。
  • 服务特点:提供包括文档翻译、认证翻译、陪同翻译、会议口译、DTP排版等专业服务,专精业务包括法律合同翻译、商业翻译、技术翻译等。

9.上海译境翻译服务有限公司

  • 成立时间:2013年
  • 资质证书:ISO 9001质量管理体系认证等。
  • 服务特点:专注于各语种商务与技术文档翻译、网站翻译、软件本地化翻译、商务陪同口译、会议口译,同声传译,DTP桌面排版,留学文书编辑校正,翻译盖章等专业服务。

10.上海铭译翻译服务有限公司

  • 成立时间:2014年
  • 资质证书:ISO 9001质量管理体系认证、中国翻译协会会员单位等。
  • 服务特点:注重高品质笔译与口译,涵盖多语种翻译,通过流程控制、专业分工和质量管理,确保翻译服务的准确性和专业性。

(以上排名不分先后,部分资料来源于网络,如有不妥请联系修改)

翻译服务费

上海翻译服务费收费标准参考

翻译服务费的收费标准受多种因素影响,包括语种、专业领域、文件类型、翻译难度、交付时间等。以下为近期上海翻译市场的基础价格参考(价格仅供参考,具体以公司报价为准):

1.笔译服务(按每千字/中文字符计算)

语种普通类(元/千字)专业类(元/千字)备注
英译中150 – 300300 – 600普通类:生活、商务文件等
中译英200 – 400400 – 800专业类:法律、医学、技术等
日语/韩语-中文200 – 450450 – 900日韩语翻译费用通常高于英语
德语/法语-中文250 – 500500 – 1000小语种翻译费用相对较高
俄语/西班牙语-中文300 – 600600 – 1200稀缺语种(如阿拉伯语)更贵
  • 专业类:法律合同、医学报告、工程文件、金融报告等技术性较强的翻译。
  • 加急费:如需24-48小时内完成,可能加收30%-100%费用。
  • 字数计算:一般按中文“目标字数”或“源文档字数”计算,不同公司标准不同。

2.口译服务(按每人每天计算)

类型英语(元/天)小语种(元/天)备注
陪同口译1500 – 30002500 – 5000商务考察、展会陪同等简单场景
交传口译2500 – 50004000 – 8000会议、谈判等专业场合
同声传译6000 – 120008000 – 20000国际会议、高端论坛,需设备支持
  • 同声传译通常按“每场(半天/全天)”收费,且需额外支付设备租赁费(约2000-5000元/天)。
  • 远程口译(电话/视频)费用可能比现场口译低20%-30%。

3.其他本地化服务

  • 网站/软件本地化:按“千字”或“项目”报价,通常5000元起。
  • 证件翻译(公证用):80-200元/份(如毕业证、营业执照等)。
  • 影视字幕翻译:200-500元/分钟(含时间轴制作)。
  • DTP排版:20-50元/页(PDF/InDesign等复杂排版)。

为什么要选择正规翻译公司?

随着上海进出口业务和企业出海趋势的蓬勃发展,客户对翻译和本地化服务的需求也在激增,对于服务专业性的要求也在逐步提升。选择一家正规且有资质的上海翻译公司,不仅能确保翻译和本地化服务的准确性和专业性,经盖章认证的翻译件具有正式的法律效力,还能为项目提供完善的售后服务,避免因失误产生不必要的损失。并且,正规翻译公司通常具备合理合规的翻译服务费收费标准,可以在最大程度内提供性价比较高的预算方案,且与此同时保证服务质量。

其他相关阅读

上海十家有名气的翻译公司,服务专业又正规

如何在上海找到服务好又权威的专业翻译公司?

关于上海创思立信

上海创思立信(EC Innovations)是翻译和本地化领域的领先企业。公司拥有一支高效且专业的团队,并设有专门的技术开发部门以及八个专注于不同行业的业务单元,服务范围广泛,包括游戏、生命科学、知识产权、金融法律、制造业、IT与软件、教育培训以及人工智能和数据等领域。

自1997年成立以来,EC Innovations已在全球设立了14个办事处,拥有超过600名全职员工。公司坚持以客户为中心,提供涵盖140多种语言的本地化和全球化服务,以满足客户的多样化需求。

创思立信的愿景是成为全球领先的语言服务提供商,致力于提供专业、全面且高质量的服务。我们将不断创新和完善我们的服务,与客户共同发展,支持企业在全球扩展的旅程中取得成功。

]]>
2025年全球翻译公司30强榜单出炉,哪些中国企业表现亮眼? //www.pay0817.com/blog/the-list-of-the-top-30-global-translation-companies-in-2025-is-released-which-chinese-companies-perform-well/ //www.pay0817.com/blog/the-list-of-the-top-30-global-translation-companies-in-2025-is-released-which-chinese-companies-perform-well/#respond Thu, 27 Feb 2025 08:48:28 +0000 //www.pay0817.com/?p=7627 作为全球最权威的语言行业研究机构之一,Slator发布了最新的《2025年全球语言服务提供商指数(LSPI)》报告。排名包含近300家全球范围内知名的翻译与本地化企业,Slator通过了解并分析他们在2024年的业务营收情况,客观地为业内提供参考。

全球前30位公司的收入数据如下

全球排名(1-15)公司名称国家/地区2025年收入
($M:百万美元)
全球排名(16-30)公司名称国家/地区2025年收入
($M:百万美元)
1Transperfect美国$1,230 16Global Talk Group荷兰$93.30 
2LanguageLine Solutions美国$1,100 17GLOBO Language Solutions美国$89.50 
3RWS英国$899.20 18Honyaku Center日本$76.90 
4Welocalize美国$334 19Dals英国$73.90 
5Propio Language Services美国$330.90 20ElaN Languages比利时$73.50 
6Hogarth Worldwide – a WPP company英国$318 21LanguageWire丹麦$69.10 
7AMN Language Services美国$289 22Certified Languages International美国$67.10 
8Centific美国$280 23Argos Multilingual美国$64.60 
9Acolad法国$252.60 24舜禹Sunyu Transphere中国$61.10 
10STAR Group瑞士$218.30 25ZOO Digital英国$55.00 
11CyraCom美国$201.90 26PGLS美国$54.40 
12Equiti美国$170 27TOPPAN Digital Language英国$52.60 
13dubbing brothers法国$119.00 28创思立信EC Innovations Inc.中国$47.10 
14Trustpoint.one美国$115.00 29Seprotec Multilingual Solutions西班牙$46.40 
15VSI英国$113.90 30KERN Global Language Services德国$45.30 

从多个角度进行数据分析和思考

1. 收入分布于头部公司的差距

可以看出头部公司的收入遥遥领先,TransPerfect($1,230M) 和 LanguageLine Solutions($1,100M) 是收入最高的两家,远超其他公司。而16-30名的公司收入区间为 $93.3M – $45.3M,相比前15名的收入,整体差距较大。

2. 欧美公司占据主导地位

全球前30名的语言服务公司中,美国公司占据了11个席位英国公司也占据了5个席位,剩下多数也为欧洲国家的公司,体现出了欧美在语言服务行业的领导地位。

3. 行业竞争格局与趋势

·  巨头 vs. 专业化公司:排名前10的公司往往是大型、多语种、多行业的全球化公司,而16-30名的公司有一些是专注于特定市场的专业公司,比如 ZOO Digital(影视本地化)、dubbing brothers(配音)、TOPPAN Digital(数字化翻译)

·  医疗和法律翻译市场增长创思立信CyraCom、AMN Language Services、Certified Languages International 等主要服务于医疗和法律行业,说明这些领域的语言服务需求正在上升。

·  AI 和技术驱动的增长创思立信Centific(前 Pactera Edge)等公司强调AI 赋能的语言服务,未来可能会有更多以 AI 技术驱动的公司进入榜单。

例如ECI Link 是由创思立信(EC Innovations)推出的智能本地化平台,以“技术驱动,以人为本”为核心模式,深度融合AI效率与人类专家经验,支持用户根据实际需求灵活配置翻译质量、成本及交付周期。平台通过自动化流程与专家审核协同,覆盖多语言、多行业场景,致力于为企业提供高效精准的本地化解决方案,助力全球化布局。

新进入前30榜单的翻译公司

公司名称国家/地区2024年排名2025年排名
Equiti美国无排名13
Trustpoint.one美国无排名15
Dals英国无排名19
ZOO Digital英国3725
TOPPAN Digital Language英国3627
创思立信EC Innovations Inc.中国3128
KERN Global Language Services德国无排名30

今年仅有2家中国翻译公司进入全球30强,分别是:

舜禹 Sunyu Transphere(全球24):总部位于中国的领先语言服务提供商,专注于技术、专利等领域,致力于为全球客户提供高质量的多语言解决方案。

创思立信 EC Innovations(全球28)同时也是唯一新挺进全球30强的中国翻译公司。作为一家全球化的语言服务公司,创思立信总部位于中国,擅长生命科学、IT、金融等行业的本地化和翻译服务,并广泛运用AI和智能化技术提升翻译效率。

相比欧美市场的主导地位,亚洲公司相对较少,但随着中国和日本市场的增长,相信会有更多亚洲公司进入全球前30名。

文中数据均来自The Slator 2025 Language Service Provider Index

关于创思立信

创思立信(EC Innovations)是翻译和本地化领域的领先企业。公司拥有一支高效且专业的团队,并设有专门的技术开发部门以及八个专注于不同行业的业务单元,服务范围广泛,包括游戏、生命科学、知识产权、金融法律、制造业、IT与软件、教育培训以及人工智能和数据等领域。

自1997年成立以来,EC Innovations已在全球设立了14个办事处,拥有超过600名全职员工。公司坚持以客户为中心,提供涵盖140多种语言的本地化和全球化服务,以满足客户的多样化需求。

创思立信的愿景是成为全球领先的语言服务提供商,致力于提供专业、全面且高质量的服务。我们将不断创新和完善我们的服务,与客户共同发展,支持企业在全球扩展的旅程中取得成功。

]]>
//www.pay0817.com/blog/the-list-of-the-top-30-global-translation-companies-in-2025-is-released-which-chinese-companies-perform-well/feed/ 0
2025年亚洲翻译公司十强揭晓,这6家中国公司上榜! //www.pay0817.com/blog/the-top-ten-translation-companies-in-asia-in-2025-are-revealed-and-these-6-chinese-companies-are-on-the-list/ //www.pay0817.com/blog/the-top-ten-translation-companies-in-asia-in-2025-are-revealed-and-these-6-chinese-companies-are-on-the-list/#respond Wed, 26 Feb 2025 03:52:56 +0000 //www.pay0817.com/?p=7612 引言

近日,国际知名语言行业研究机构Slator发布了备受业界关注的《2025年全球语言服务提供商指数(LSPI)》报告。这份被誉为“语言服务行业风向标”的年度报告,展现了亚洲十强语言服务企业的崛起之势,为语言服务从业者提供前瞻性的市场洞察和发展参照。

亚洲翻译公司十强一览

2025年,亚洲共有十二家翻译公司进入Slator的全球语言服务提供商排名。这些公司分别是创思立信(EC Innovations)、Honyaku Center、舜禹(Sunyu Transphere)、语言桥(Lan-bridge Communications)、昆仲科技(CCJK)、MetaReal、新宇智慧(Glodom Language Solutions)、Crestec、Human Science、创凌(Linguitronics),以及位列全球第89和90位的Andovar与White Globe Group。他们在亚洲乃至全球市场中的排名和实力都体现了区域语言服务行业的标杆实力。

公司详细分析

1. 创思立信(EC Innovations Inc.)
2025年排名28位,较2024年上升3个位次,并连续7年稳居全球前40名,同时也是中国十强翻译公司的领军者。公司凭借卓越的技术实力和专业服务,为全球客户提供250多种语言对的本地化与国际化解决方案。

2. Honyaku Center
2025年排名18位,较2024年上升3个位次,2023年营收$80.1M,2024年$76.9M,下降7.1%。作为日本最大的工业翻译服务提供商,Honyaku Center在专利和法律翻译领域具有显著优势。

3. 舜禹(Sunyu Transphere)
2025年排名24位,较2024年上升6个位次,2023年营收$58.8M,2024年$61.1M,上涨7%。舜禹是中国知名的多语言本地化服务提供商,拥有丰富的行业经验和专业的语料库。

4. 语言桥(Lan-bridge Communications)
2025年排名31位,较2024年上升11个位次,2023年营收$33.8M,2024年$41.9M,上涨27.5%。语言桥入选“国家语言特色服务出口基地”,在生命科学和多媒体本地化领域表现突出。

5. 昆仲科技(CCJK)
2025年排名43位,2023年营收$33.8M,2024年$27.4M。昆仲科技提供230多个语种的文档翻译和软件系统开发服务,拥有6000多名全球兼职译员。

6. MetaReal Corp
2025年排名47位,较2024年上升3个位次,2023年营收$29.6M,2024年$26.4M,下滑0.7%。MetaReal专注于为高科技企业提供专业的本地化服务,尤其在软件和游戏领域表现优异。

7. 新宇智慧(Glodom Language Solutions)
2025年排名48位,较2024年上升4个位次,2023年营收$28.9M,2024年$26M,下滑7.3%。新宇智慧在游戏本地化方面经验丰富,助力全球游戏跨越语言和文化边界。

8. Crestec Inc.
2024年和2025年均位列51位,2023年营收$29.6M,2024年$23.8M,下滑10%。公司提供从规划、撰写、翻译到桌面排版(DTP)的全球一站式服务。

9. Human Science Co., Ltd.
2025年排名74位,较2024年上升10个位次,2023年营收$12.4M,2024年$10.3M,下滑7.2%。Human Science专注于为医疗和生命科学领域提供高质量的翻译服务。

10. 创凌(Linguitronics)
2025年排名83位,较2024年上升21个位次,2023年营收$9M,2024年$8.1M,下滑4.1%。创凌以专业团队和技术创新为傲,服务客户包括多家世界500强企业。

新进入排行榜的亚洲公司

相较于2024年的榜单,昆仲科技(CCJK)、Andovar Pte Ltd.(亚洲第11位)作为挤进全球前100的亚洲语言服务提供商,凭借其在技术创新和本地化服务领域的突破性进展,成功实现了排名的显著跃升,进一步彰显了亚洲企业在全球语言服务市场中的竞争力和影响力。

亚洲十强翻译公司详细排名

亚洲排名全球排名公司名称国家/地区2025年收入($M:百万美元)员工数 (预估)办公室数量 (预估)
118Honyaku Center日本$76.9500-60010+
224舜禹
(Sunyu Transphere)
中国大陆$61.1800-100015+
328创思立信
(EC Innovations Inc.)
中国大陆$47.1600-80014+
431语言桥(Lan-bridge Communications)中国大陆$41.9700-90010+
543昆仲科技(CCJK)中国大陆$27.4300-4008+
647MetaReal Corp日本$26.4200-3005+
748新宇智慧(Glodom Language Solutions)中国大陆$26400-5006+
851Crestec Inc.日本$23.8150-2004+
974Human Science Co., Ltd.日本$10.3100-1503+
1083创凌(Linguitronics)中国台湾$8.180-1202+

总结

跻身全球百强的十二家亚洲翻译公司以强劲的发展势头,展现出区域语言服务产业的蓬勃生机。他们不仅在传统笔译、口译领域持续深耕,更在人工智能翻译、本地化服务、多语言内容创作等新兴赛道取得了突破性进展。作为行业领军标杆的创思立信集团,其长期稳定的业务增长与实力表现,为亚洲乃至全球翻译行业树立了榜样。

参考资料和数据来源

Slator 2025 LSPI RankingSlator 2024 LSPI Ranking

关于创思立信

创思立信 EC Innovations 是行业内领先的翻译和本地化公司。我们拥有一支高效专业的团队,并设有技术开发部门及八个垂直行业业务单元,服务范围涵盖游戏、生命科学、知识产权、金融法律、制造业、IT与软件、教育培训以及人工智能和数据等多个领域。

自 1997 年成立以来,EC Innovations 已在全球设立 14 个办事处,拥有超过 600 名全职员工。我们遵循以客户为中心的模式,提供覆盖 250多种语言对的本地化和全球化服务,满足客户的多元需求。

创思立信的愿景是成为全球领先的语言服务提供商,提供专业、全面和高质量的服务。我们将继续创新和完善服务,与客户共同成长,支持企业走向全球扩展的旅程。

]]>
//www.pay0817.com/blog/the-top-ten-translation-companies-in-asia-in-2025-are-revealed-and-these-6-chinese-companies-are-on-the-list/feed/ 0
2025年十大翻译金牌认证:顶尖翻译公司的资质“金钥匙” //www.pay0817.com/blog/top-10-translation-gold-certifications-in-2025-the-golden-key-of-qualifications-for-top-translation-companies/ Thu, 23 Jan 2025 02:04:58 +0000 //www.pay0817.com/?p=6968 引言

翻译行业,一个看似平凡却又充满挑战的领域,正悄然在我们的生活中扮演着越来越重要的角色。据市场研究机构预测,2025年全球翻译服务市场规模将达到417.8亿美元,预计到2032年将达到490.2亿美元,复合年增长率为2.02%。这一增长趋势表明,翻译服务在促进国际贸易、文化交流以及技术合作中扮演着越来越重要的角色。

在中国,随着“一带一路”倡议的推进以及国内企业国际化步伐的加快,翻译服务的需求也在不断增加。尤其是在医疗、制药、IT和软件等领域,对精准翻译的需求尤为突出。此外,随着人工智能技术的不断成熟,AI翻译市场规模也在持续扩大,预计2025年将有更多应用场景被开发出来。

然而,面对市场上众多的翻译公司,如何挑选出真正专业且可靠的合作伙伴,成了不少客户头疼的问题。别急,今天就带你一探究竟,看看那些隐藏在翻译公司背后的“金牌认证”,助你轻松甄选有资质的翻译机构。

有资质的翻译公司

2025年评估翻译服务公司的十大“黄金标准”

一、信息安全管理认证(ISO 27001

想象一下,你是一家大型企业的负责人,手中握有大量涉及商业机密的文件需要翻译。这时,选择一家拥有ISO 27001认证的翻译公司就显得尤为重要。ISO 27001是国际标准化组织(ISO)和国际电工委员会(IEC)联合发布的信息安全管理体系标准。它要求翻译公司建立一套完整的信息安全管理体系,包括制定信息安全政策、进行风险评估、实施安全措施等。通过这一认证的公司,能够确保在翻译过程中,客户的敏感信息得到严格保护,不会被泄露给第三方。这对于涉及法律、医疗、金融等敏感领域的翻译项目来说,无疑是客户选择翻译公司的关键考量因素之一。

二、质量管理认证(ISO 9001

ISO 9001是全球广泛认可的质量管理标准,适用于各行各业。在翻译行业,这一认证同样发挥着重要作用。它要求翻译公司建立一套系统的质量管理体系,确保每个翻译项目都能达到预定的质量标准。通过ISO 9001认证的翻译公司,能够向客户展示其对质量管理的承诺,并持续改进服务质量。据相关数据显示,拥有ISO 9001认证的翻译公司在客户满意度和项目成功率方面,普遍高于未认证的公司。这不仅有助于提升公司的市场竞争力,也为客户提供了更可靠的翻译服务保障

三、翻译服务体系认证(ISO 17100

如果说ISO 9001是翻译公司的质量基石,那么ISO 17100就是专属于翻译行业的“金牌标准”。ISO 17100标准由国际标准化组织(ISO)发布,首次发布于2015年。它针对翻译服务提供商提出了一套系统的质量管理要求,涵盖了翻译服务的全过程,从需求分析到翻译实施,再到质量检查和客户反馈。这一标准不仅确保了翻译公司具有合格的翻译服务能力,还为客户提供最高标准的翻译服务。据统计,通过ISO 17100认证的翻译公司在翻译准确率和专业性方面,明显优于未认证的公司,能够更好地满足客户在不同领域的翻译需求。

四、机器翻译输出译后编辑(ISO 18587

随着人工智能技术的发展,机器翻译在翻译行业中的应用越来越广泛。然而,机器翻译的输出往往需要人工进行后续编辑,以确保翻译的准确性和可读性。ISO 18587标准正是针对这一需求而制定的。它规定了机器翻译结果的译后编辑要求,包括编辑人员的资质、编辑流程、质量控制等方面。通过这一认证的翻译公司,能够确保在利用机器翻译提高效率的同时,也不失翻译的专业性和准确性。这对于需要处理大量文本的翻译项目,如技术文档、网站内容等,具有重要的意义。

五、ATA企业会员认证(ATA

美国翻译协会(American Translators Association是全球最具影响力的翻译行业组织之一。ATA企业会员认证是对翻译公司专业水平和行业信誉的高度认可。成为ATA会员的翻译公司,不仅需要具备一定的翻译能力和业务规模,还需要遵守ATA的严格准则和职业道德规范。这些会员公司在翻译质量、服务标准和客户满意度等方面,都达到了行业领先水平。在国际市场上,ATA企业会员认证已成为许多客户选择翻译公司的关键参考因素之一。

六、中国翻译协会(TAC

中国翻译协会(Translators Association of China)是中国翻译行业的权威组织,致力于推动中国翻译事业的发展。TAC与专业认证机构合作,制定了《笔译服务认证要求》,并由第三方认证机构对翻译及语言服务企业实施认证工作。通过TAC认证的翻译公司,不仅在翻译服务质量上得到了权威认可,还在行业规范和市场竞争力方面得到了显著提升。据统计,获得TAC认证的翻译公司在国内市场上的份额和客户信任度,都远高于未认证的公司。

七、特色服务出口基地(语言服务)

随着中国在全球经济中的地位不断提升,语言服务出口也成为了一个重要的发展方向。特色服务出口基地(语言服务)是对翻译公司在国际市场竞争力和创新能力的高度认可。入选该基地的翻译公司,不仅在翻译质量和服务水平上达到了国际标准,还在技术研发、市场拓展、人才培养等方面具有显著优势。这些公司能够为客户提供更加个性化、专业化的语言服务解决方案,满足不同客户在全球市场上的多样化需求。

八、翻译服务管理体系认证(ISO 5060

ISO 5060是针对翻译服务管理体系的认证标准,它要求翻译公司建立一套完善的管理体系,涵盖翻译服务的各个环节。通过这一认证的公司,能够确保翻译服务的高效、有序运行,提高项目管理效率和质量控制水平。在面对复杂的多语言项目和紧急翻译需求时,ISO 5060认证的翻译公司能够更加从容应对,为客户提供及时、准确的翻译服务。

九、环保资质认证(ISO 14001

在当今环保意识日益增强的背景下,ISO 14001环保资质认证也成为了翻译公司不可或缺的一项认证。ISO 14001标准要求公司建立环境管理体系,减少经营活动对环境的影响。对于翻译公司来说,这意味着在办公设备使用、纸张消耗、电子废弃物处理等方面,都需要采取环保措施。通过ISO 14001认证的翻译公司,不仅展现了其对环境保护的责任感,还能在客户心中树立良好的企业形象,增强客户的信任和合作意愿。

十、医疗器械管理体系认证(ISO 13485

在医疗器械领域,翻译的准确性和合规性至关重要。ISO 13485医疗器械管理体系认证专门针对医疗器械相关文档的翻译与本地化服务。通过这一认证的翻译公司,能够确保在翻译医疗器械说明书、临床试验报告、法规文件等专业文档时,严格遵守相关法规和标准,保障翻译内容的准确性和安全性。这对于医疗器械企业来说,选择具备ISO 13485认证的翻译公司,无疑是对产品质量和市场合规性的有力保障。

权威翻译公司

结语

通过上述对翻译行业十大高含金量认证的介绍,相信你对如何选择一家有资质的翻译公司有了更清晰的认识。在选择翻译服务时,除了关注翻译质量和服务水平外,这些认证也是你不可忽视的重要参考因素。毕竟,一个具备多项专业认证的翻译公司,不仅能够为你提供高质量的翻译服务,还能在信息保护、项目管理、环保责任等方面给予你全方位的保障。所以,下次当你面临翻译服务的选择时,不妨先看看这家公司的“证书墙”,相信你会找到那个值得托付的翻译伙伴。

值得一提的是,同时具备这10个认证的翻译公司非常罕见。然而,创思立信翻译公司拥有以上所有认证,成为行业内的领军者。创思立信成立于1997年,在语言服务行业深耕27年,这些认证不仅证明了创思立信在翻译服务领域的专业性和可靠性,也展示了其在行业内的领先地位和广泛认可。选择创思立信,你将获得全方位、高质量的翻译服务,确保你的项目在国际舞台上顺利推进。

]]>
正规的海南翻译公司有哪些?翻译服务费标准是什么? //www.pay0817.com/blog/what-are-the-reputable-translation-companies-in-hainan-what-are-the-standard-rates-for-translation-services/ Wed, 22 Jan 2025 08:51:11 +0000 //www.pay0817.com/?p=6819

引言

如今,随着海南自贸港的建设不断推进,国际化程度日益提高,翻译服务的需求也随之大幅增长。无论是国际商务合作、涉外法律文件还是文化交流,专业的翻译服务都成为不可或缺的一环。选择专业正规的翻译公司作为合作伙伴,能够让出海相关项目得到强有力的质量和效率保障,让企业出海事半功倍。那么,正规的海南翻译公司有哪些?翻译服务费的标准又是怎样的?一起来看看吧。

正规的海南翻译公司有哪些?翻译服务费标准是什么?插图

十大正规海南翻译公司一览

1.创思立信

成立时间:1997年

创思立信海南翻译公司是一家专注于为企业客户提供产品本地化和国际化服务的集团公司,凭借卓越的综合实力与服务水平,连续多年跻身业内“全球50强”榜单。公司致力于为客户提供140多种语言,260种语言对的本地化与国际化服务,服务涵盖了多个关键行业领域:生命科学、软件与IT、电子与通讯、游戏产业、制造业、专利、金融等。

2.海南盛邦翻译有限公司

成立时间:2008年

海南盛邦翻译有限公司是一家经工商局正式注册,具有独立法人资格的大型专业翻译服务机构。公司拥有从事多年翻译经验和高度敬业的专职语言和技术专家、教授,高级翻译员资源,可以提供以英、日、德语为主的60多门语种各专业领域的翻译服务。服务的客户涵盖诸多领域,包括医药、机械、化工、医学、专利、汽车、航空、船舶、建筑、IT等。

3.海口语意联翻译有限公司

成立时间:2014年

海口语意联翻译有限公司是一家专注于高端翻译的综合性翻译机构,可提供多种语言、多种专业的笔译及口译服务。成立至今,我们云集了海内外30多个语种,40多个行业的翻译精英。擅长领域涉及地质、矿产、石油、能源、电力、化工、环境、生物、农业、牧业、林业、食品、建筑、机械、计算机、汽车、贸易、政治、经济、法律等专业领域的翻译。

4.海南资深翻译有限公司

成立时间:1990年

海南资深翻译有限公司(原海南翻译公司),是经海南省政府批准,海南省工商管理局登记注册成立的省级翻译机构、中国翻译协会单位会员。公司提供60多个小语种的笔译翻译服务,业务范围涵盖多领域、多语种,包括政府、使领馆、法院、公安、公证、各类涉外证件、信函的翻译,提供的口译有各种会议、谈判、展览、旅游等交替传译和同声传译服务。

5.‌海口铭哲医学翻译有限公司‌

成立时间:2016年

‌海口铭哲医学翻译有限公司是一家专注于医学领域翻译服务的正规翻译机构。可提供医学行业内多语言的笔译及口译服务,公司主要从事医学翻译服务,涵盖中医学、基础医学、临床医学、医学论文、药学、医疗器械、病历资料、生物学、兽医学、医学证件、营养与食品卫生、公共卫生、生活保健、医学科普、医学信息、化妆品及保健品等多个领域。‌

6.海南华译洲际翻译有限公司

成立时间:2016年

海南华译洲际翻译有限公司是海口注册资本最高的翻译企业之一。业务范围包括翻译服务,会议及展览服务,教育咨询,旅游咨询服务,营养健康咨询,企业管理咨询,商务信息咨询,计算机软件开发,设计、制作、代理、发布国内各类广告业务,电脑图文设计,国内贸易及货物进出口等。

7.海南思耐尔翻译有限公司

成立时间:2017年

海南思耐尔翻译有限公司自成立以来,致力于多领域多语种的文件、书籍和论文翻译。业务范围包括翻译服务、商务信息咨询服务(金融投资及资产管理除外),旅游信息咨询,文化交流服务,图书、电子音像制品、副食、饮料、烟酒等。

8.海南西语社

成立时间:2014年

海南西语社咨询有限公司是海南省翻译协会会员、海南海口有资质的翻译公司,已在海口市市场监督管理局正式登记。公司专注于西班牙语翻译和培训,以及西语文化传播相关工作。业务范围包括西班牙语翻译及培训服务,留学、移民、游学、商务考察咨询服务等。

9.海南博译达翻译有限公司

成立时间:2018年

海南博译达翻译有限公司是最具规模的海口翻译机构之一。业务范围包括:翻译服务,信息咨询服务(不含许可类信息咨询服务),市场营销策划,企业形象策划,体育赛事策划,项目策划与公关服务,网络技术服务,信息系统运行维护服务,会议及展览服务等。

10.海口英华翻译服务有限责任公司‌

成立时间:2019年

海口英华翻译服务有限责任公司于2019年07月02日在海南省市场监督管理局注册成立,是海南海口具有翻译资质的翻译公司。公司始终为客户提供好的产品和技术支持、健全的售后服务,拥有良好的产品和优质的销售和技术团队。

(以上排名不分先后)

正规的海南翻译公司有哪些?翻译服务费标准是什么?插图1

海南翻译服务费和翻译报价的标准

翻译服务费的标准受到多重因素的影响,比如:

1. 语种

不同语种的翻译价格差别较大。常见的英文翻译价格相对较低,而小语种(如瑞典语、阿拉伯语)的翻译价格较高。例如:

英语翻译:150-300元/千字

日语翻译:200-400元/千字

小语种翻译:300-800元/千字

2. 翻译内容的专业性

普通文件(如日常交流信件)的翻译价格较低,而涉及专业领域(如法律、医学、技术)的翻译价格会更高,因为这些内容需要更高的专业知识和术语积累。例如:

普通文本:150元/千字起

专业文档:300元/千字起

技术手册:500元/千字起

3. 服务类型

笔译、口译和同声传译的价格差异明显。一般来说,口译(尤其是同声传译)的收费标准远高于笔译。例如:

普通会议口译:1000-2000元/天

同声传译:5000-10000元/天

4. 交稿时间

如果需要加急翻译,价格通常会上浮30%-50%。因此,提前安排翻译工作不仅能节省成本,还能为译员留出更多时间,确保翻译质量。

5. 公司规模与服务水平

大公司因运营成本较高,价格通常偏高,但也更有保障;小型翻译工作室价格可能较低,但质量和服务水平需要综合评估。

总结

海南作为国际化程度日益提高的地区,优质翻译服务已成为连接其与全球文化和经济的重要桥梁。所以在选择翻译公司时,务必要关注其正规性、专业性和客户口碑,同时结合翻译内容的需求和预算来选择合适的服务。无论是法律文件翻译、商务合同翻译还是会议同传,选择一家正规的海南翻译公司不仅能保证翻译内容的质量,还能节省时间成本,提高企业产能效率。

关于创思立信

创思立信 EC Innovations 是行业内领先的翻译和本地化公司。我们拥有一支高效专业的团队,并设有技术开发部门及八个垂直行业业务单元,服务范围涵盖游戏、生命科学、知识产权、金融法律、制造业、IT与软件、教育培训以及人工智能和数据等多个领域。

自 1997 年成立以来,EC Innovations 已在全球设立 14 个办事处,拥有超过 600 名全职员工。我们遵循以客户为中心的模式,提供覆盖 140 多种语言的本地化和全球化服务,满足客户的多元需求。

创思立信的愿景是成为全球领先的语言服务提供商,提供专业、全面和高质量的服务。我们将继续创新和完善服务,与客户共同成长,支持企业走向全球扩展的旅程。

欲了解更多信息,请访问 EC Innovations 翻译与本地化

]]>
翻译资质是什么?正规翻译公司应该具备哪些资质证书? //www.pay0817.com/blog/what-is-translation-qualification-what-certification-credentials-should-a-legitimate-translation-company-possess/ Fri, 17 Jan 2025 01:22:32 +0000 //www.pay0817.com/?p=6914

引言

所谓闻道有先后,术业有专攻。对于翻译和本地化行业而言,行业内正规翻译公司通常会具备一些经过专业评定获取的翻译资质认证,这些认证是对公司业务能力和服务专业性的认可,通常以翻译资质证书或者行业排名的形式来体现。鉴于翻译和本地化服务在经济全球化进程中的关键作用,企业在选择合适的翻译团队时应当着重考虑公司的专业性,这时,翻译公司是否具备相应的翻译资质和证书可以作为重要的评判标准。

那么,翻译资质是什么?正规翻译公司又应该具备哪些翻译资质证书呢?

翻译资质是什么?

翻译资质,是指翻译公司或翻译人员从事翻译工作时所需具备的专业资格和认证。简单来说,这是一种能力和专业性的证明。翻译资质一般通过权威机构或政府部门认证,旨在确保翻译质量和服务的规范性。

在中国,翻译服务的需求覆盖面非常广泛,包括法律、医疗、金融、科技等多个领域。这些领域对翻译的准确性要求很高,因此正规翻译公司必须具备相关资质,才能在激烈的市场竞争中脱颖而出。

翻译资质是什么?正规翻译公司应该具备哪些资质证书?插图

翻译资质证书有哪些?

1. 翻译行业认证(CATTI证书)

CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters),即中国翻译专业资格(水平)考试,是翻译领域最权威的职业资格认证之一。由中国人事部与中国外文局联合推出,CATTI分为笔译和口译两大类,等级从三级到一级不等。

CATTI证书的意义:

  • 证明翻译人员具备专业翻译能力。
  • 是翻译公司衡量译员能力的重要标准。
  • 在国际上也具有一定的认可度。
  • 如果一家翻译公司拥有通过CATTI考试的翻译团队,那么它的专业性通常更有保障。

2. ISO国际认证

ISO(国际标准化组织)认证是衡量公司管理体系和服务质量的国际标准。对于翻译公司来说,以下两种ISO认证尤为重要:

  • ISO 9001质量管理体系认证:证明该翻译公司在翻译流程、项目管理、客户服务等方面具有规范化的管理体系。
  • ISO 17100翻译服务认证:专门针对翻译服务的质量管理,要求翻译公司必须拥有合格的翻译人员、审校流程和项目管理能力。

拥有ISO认证的翻译公司,通常更加注重翻译质量和客户体验。

3. 行业协会会员资格

正规翻译公司通常会加入一些权威行业协会,如:

  • 中国翻译协会(TAC):中国翻译行业最具权威的组织之一,会员单位通常代表行业内的优秀企业。
  • 美国翻译协会(ATA):美国翻译行业的权威组织之一,会员资格是行业专业翻译公司的标志。
  • 国际翻译协会(FIT):全球翻译行业的顶级组织,会员资格是国际化翻译公司的标志。

加入这些协会的翻译公司,往往可以彰显其在行业内的地位和专业性。

4. 涉外翻译资质

对于需要翻译涉外文件的公司或个人来说,翻译公司的涉外资质至关重要。通常,这类资质包括:

  • 公安部或司法部门备案许可:能够提供公证翻译、移民文件翻译等服务。
  • 涉外翻译盖章资质:翻译公司盖章后的文件可被国外大使馆、移民局等部门认可。

这类资质在办理签证、移民、留学时尤为重要,正规翻译公司必须具备相关资质。

5. 其他专业领域认证

在一些特殊领域,翻译公司还需要具备针对性更强的专业认证。例如:

  • hthAPP登录 翻译资质:法律文件翻译需要高度的精准性,一些翻译公司会取得律师协会或法律机构颁发的认证。
  • 医疗领域翻译资质:医疗报告、药品说明书等翻译需要相关领域的专业知识,正规公司通常会有医学翻译的资质证明。
  • 金融领域翻译资质:涉及财务报表、年报等文件的翻译,往往需要获得会计师事务所等机构的支持认证。

这些专业领域的认证能够反映翻译公司在特定领域内的实力。

如何判断翻译公司是否正规和专业?

  • 查看资质证书:是否具备上述提到的行业认证、ISO认证等。
  • 了解客户案例:正规公司通常会展示自己服务过的客户案例,或者提供客户评价。
  • 考察翻译流程:专业公司通常会有明确的翻译、校对、审核等流程。
  • 确认盖章资质:如果需要涉外翻译,必须确保其翻译文件盖章后具有法律效力。

结语

翻译资质是正规翻译公司的“身份证”,它代表了正规翻译公司的业务专业性和优质的服务态度,也为客户提供了选择的依据。在挑选合适的翻译服务时,务必关注公司的资质证书、翻译团队的专业水平以及服务流程的规范性,切不可一味追求低价服务,否则容易因翻译质量问题带来新的时间成本和经济成本。专业正规的翻译公司能够为企业出海走向国际市场保驾护航,在进行选择时一定要慎重。

相关阅读

成都翻译公司十强

]]>
一文看懂:关于翻译费用的国家收费标准规定 //www.pay0817.com/blog/comprehensive-guide-national-standard-regulations-on-translation-fees/ Tue, 14 Jan 2025 01:22:17 +0000 //www.pay0817.com/?p=6829 “短短一篇千字文档翻译收费竟高达五位数?”

在当今全球化的时代背景下,翻译和本地化服务对各行各业显得越来越重要。不管是企业跨国合作、个人出国留学,还是影视作品的引进与输出,翻译服务的需求量都在持续增长。但是因为翻译服务涉及的业务专业性较强,且市场需求多种多样,因此翻译服务费的计算也呈现出多样化的趋势,翻译收费标准也常常让人摸不着头脑。

翻译费用到底有没有国家规定的收费标准呢?又应该如何计算?

翻译费国家收费标准到底存不存在?

“翻译收费标准有没有国家统一规定?”

答案是:部分业务区间存在,但并非完全统一。

从法律层面来说,我国对于某些特定领域的翻译服务确实有一些指导性规定,但更多的翻译费用还是由市场定价。也就是说,翻译费用的高低取决于翻译的难度、译者的资质、语言的稀缺程度以及市场供需关系。

一文看懂:关于翻译费用的国家收费标准规定插图

哪些领域的翻译服务有国家收费标准和规定?

1. 司法翻译费用(法律规定)

hthAPP登录 是一类特殊的翻译需求,比如法院判决书、证据材料、合同等法律文件的翻译。这类翻译通常要求由专业的、具备司法翻译资质的译员完成。根据部分地区的司法机关收费指导意见,翻译费用通常按照字数来计算,具体费用可能从每千字150元到500元不等,视文件难度和语言对(如中英、中法)而定。

2. 公证翻译费用(地方规定)

公证翻译是指将身份证明、结婚证、学历证明等文件翻译后,用于办理出国手续或其他需要公证的场景。根据不同地区的规定,公证处会协助提供翻译服务或要求客户提交由具备资质的翻译机构提供的文件。一般收费标准为:

常见语言(如英语)的翻译费:每千字200-300元;

小语种翻译(如日语、德语):每千字300-500元;

稀缺语种(如阿拉伯语、匈牙利语):每千字500元以上。

这些费用有一定的地方性差异,具体可参考当地的公证处收费标准。

3. 出版物翻译(国家级指导意见)

对于图书出版、学术论文等涉及知识产权的翻译,国家新闻出版署曾发布相关指导文件,建议翻译服务应以稿酬形式支付,平均为 原稿字数的80-150元/千字,具体费用根据译作难度和译者资质浮动。

一文看懂:关于翻译费用的国家收费标准规定插图1

市场化翻译收费标准如何确定?

除了上述领域,绝大多数的翻译服务收费都是由市场决定的。翻译行业市场化的特点决定了不同的翻译公司、自由译员或在线平台,提供的价格会有明显差距。以下是影响翻译费用的几个关键因素:

1. 语言种类

一般来说,语言的稀缺程度直接影响费用。以英语为例,由于译员多、需求大,价格相对较低,通常为 150-300元/千字。而像阿拉伯语、泰语、芬兰语等小语种,因译员稀缺,收费自然更高,可能达到 500-1000元/千字。

2. 翻译内容的专业性

翻译内容的复杂程度是决定价格的重要因素。普通的日常文件(如简历、邮件)的翻译价格较低,而涉及法律、医学、金融、科技等专业领域的翻译费用则会显著提高。例如,医学报告或学术文章的翻译可能达到 800-1500元/千字。

3. 翻译速度(加急服务)

如果客户对交稿时间要求较高,需要加急翻译,费用通常会增加20%-50%。例如,原本300元/千字的翻译服务,加急后可能涨到 400-450元/千字。

4. 译员资质

经验丰富的译员或持有语言类专业证书(如CATTI、NAATI)的译员,其收费标准通常高于普通译员。优质译员的服务费用可能是普通译员的2-3倍。

一文看懂:关于翻译费用的国家收费标准规定插图2

同是正规翻译公司,为什么翻译收费标准难以统一?

1.市场需求的多样性

翻译行业的服务范围广泛,从个人文档到企业合同,从文学作品到影视字幕。每个细分领域都有其独特的需求,也就无法用一个统一的标准概括所有翻译服务。

2.译员资质的差异性

翻译服务的质量与译员的专业水平息息相关,而译员的水平参差不齐。高水平译员投入时间和精力更多,收费自然更高。

3.翻译行业的竞争性

近年来,人工智能翻译工具(如Google翻译、DeepL)迅速崛起,大大压缩了低端翻译服务的市场空间。然而,高端翻译需求仍然依赖人工完成,这让翻译行业呈现出“低端价格被压缩,高端价格难统一”的现象。

一文看懂:关于翻译费用的国家收费标准规定插图3

如何选择合适的翻译服务?

明确需求:是日常文档翻译,还是需要资质认证(如法律文件)?明确需求有助于选择合适的服务。

对比价格与服务:不要盲目追求低价,价格过低的翻译服务往往伴随质量风险。

查看资质:优先选择具备行业认证(如CATTI、NAATI)的翻译机构或译员。

签订合同:在大额翻译需求时,务必与翻译机构签订合同,明确交付时间和质量要求。

总结

翻译费国家收费标准规定仍在不停探索和完善的道路上。虽然翻译服务费目前没有完全统一的国家标准,但通过国家和地方层面的指导意见,以及行业市场化的运行机制,我们可以更清晰地了解翻译收费的逻辑和规律,并且依照这些规律结合自身的需求情况来选择最优的项目方案。对于消费者来说,在选择翻译服务时,既要关注价格,更要重视质量,一定要选择正规翻译公司,参考当地的翻译收费标准来进行比价挑选。

相关阅读:

2024年翻译公司收费标准

]]>
小语种翻译真的那么贵?揭秘小语种翻译公司收费标准 //www.pay0817.com/blog/is-minor-language-translation-really-that-expensive-unveiling-the-pricing-standards-of-minor-language-translation-companies/ Tue, 31 Dec 2024 02:47:23 +0000 //www.pay0817.com/?p=6404

引言

“为什么小语种翻译那么贵?千字报价居然比同类型英文翻译价格高好几倍!”

相信不少企业和个人在寻找翻译服务时,都曾为翻译公司报价感到惊讶,尤其是在涉及小语种翻译价格时,动辄几百上千的报价让人不禁发出疑问:小语种翻译真的值这个价吗?故此,本文为各位整理了近期部分小语种翻译公司收费标准,助各位了解小语种翻译公司基础报价情况,方便在比价时进行参考。

小语种翻译真的那么贵?揭秘小语种翻译公司收费标准插图

常见小语种翻译报价参考

部分常见小语种翻译价格
 语种中译外外译中
日语200元/千字180元/千字
韩语200元/千字180元/千字
德语240元/千字200元/千字
俄语240元/千字200元/千字
法语300元/千字270元/千字
泰语360元/千字320元/千字
西班牙语320元/千字300元/千字
意大利语320元/千字300元/千字
……

稀缺小语种翻译报价参考

部分稀缺小语种翻译价格
语种中译外外译中
乌尔都语320元/千字300元/千字
越南语380元/千字350元/千字
阿拉伯语450元/千字410元/千字
瑞典语480元/千字450元/千字
匈牙利语480元/千字450元/千字
捷克语500元/千字480元/千字
丹麦语500元/千字460元/千字
波兰语500元/千字480元/千字
希伯来语550元/千字500元/千字
爪哇语600元/千字560元/千字
印地语600元/千字570元/千字
豪萨语600元/千字560元/千字
希腊语600元/千字560元/千字
孟加拉语600元/千字550元/千字
哈萨克语600元/千字550元/千字
尼泊尔语620元/千字580元/千字
亚美尼亚语650元/千字600元/千字
格鲁吉亚语650元/千字600元/千字
斯瓦西里语660元/千字620元/千字
……

上述小语种翻译报价注意事项:

  • 以上小语种翻译公司报价均为参考价格,精确报价将根据地域、翻译项目的难度、专业程度和工期长短等因素而产生变化,请以具体情况为准。
  • 每千字的字数统计方法是:以Word软件的字数统计功能(不计空格)显示的中文字数为准,中译外和外译中均以中文字数为计算基准。
  • 加急稿件的收费价格通常为正常收费标准的130%。
小语种翻译真的那么贵?揭秘小语种翻译公司收费标准插图1

小语种翻译价格为何比主流语种贵?

1. 物以稀为贵

小语种翻译贵,最直观的原因是“稀缺”。根据语言使用统计,全球超过7000种语言中,常被用于国际交流的主流语种不到20种,而小语种翻译的需求却呈逐年增长趋势。由于小语种翻译人才少、专业能力要求高,市场供需不平衡直接拉高了价格。

2. 翻译难度更大

不同于英译汉或汉译英等主流语种,小语种翻译往往涉及到复杂的语言结构、独特的文化背景以及较少的参考资料。例如,匈牙利语以其独特的语法体系闻名,翻译时不仅需要精准传达语义,还得考虑文化背景和语境适配。专业的小语种翻译人员通常需要经过多年的专业训练,才能胜任这样的高难度翻译。因此,其翻译成本自然会高于普通语种。

3. 市场需求多样化

近年来,小语种翻译的需求从传统的文学翻译、商务合同,逐渐延伸到了视频字幕游戏本地化、跨国电商等新兴领域。这些领域对翻译的要求更高,不仅要语言精准,还需要对行业知识有深入了解。例如,2025年非洲电商市场的快速崛起,带动了斯瓦希里语、豪萨语等非洲小语种翻译需求的爆发式增长,而这类领域的翻译人才更是凤毛麟角。

小语种翻译真的那么贵?揭秘小语种翻译公司收费标准插图2

小语种翻译高报价背后的“隐形”价值

  • 语言与文化的双重精准输出。小语种翻译不仅是语言和语言之间的转换,更是文化与文化之间的碰撞。以希腊语为例,其词汇在哲学、历史等领域有深厚的文化积淀。一个用错的词,可能导致客户失去合作机会。而专业的小语种译者,能精准拿捏这些细节,让翻译更具说服力。
  • 翻译工具的局限性。尽管近年来AI翻译工具已相当发达,但在小语种翻译领域,机器翻译的准确率依然有限。尤其是专业文本中的术语翻译,AI往往无法做到精准和地道,这就需要人工译者来弥补技术短板。
  • 译者的稀缺性与培养成本。培养一个优秀的小语种译者并不容易。从语言学习到文化沉浸,再到专业领域的积累,往往需要5-10年的时间。而且,小语种译者需要不断提升专业技能,以适应市场对翻译质量的高要求。
  • 服务的专业化与定制化。小语种翻译普遍采用“一对一”的高定制化服务。译者不仅需要翻译,还得根据客户的要求,提供润色、排版等附加服务,甚至是跨文化沟通建议。这些增值服务,构成了高报价的重要部分。

总结

随着全球化的深入,小语种翻译的社会影响力正在扩大。从“一带一路”的项目合作,到跨国电商的崛起,小语种翻译已经成为连接世界的桥梁。然而,许多人为了节省成本,选择低价甚至免费的翻译服务,却往往得不偿失。如果为了节约成本,委托廉价小语种翻译公司进行翻译项目,很容易导致翻译内容出现严重错误,最终不得不花费更高的费用重新翻译,并进行市场危机公关。

小语种翻译价格之所以高,背后是稀缺资源、专业技能和深厚文化理解的支撑。与其说它“贵”,不如说它是一种本身就具备高价值的服务项目。未来的小语种翻译市场,正在以更加专业化、多样化的方向发展,而我们能做的,就是以更端正、更细致、更专业的态度,去完成每一个翻译和本地化项目,为用户带来最好的服务体验和最优质的服务成果。

其他相关阅读:

中国翻译公司十强揭秘

八大小语种翻译头部大厂推荐

游戏出海战略:谈谈小语种游戏本地化

小语种翻译—法语翻译千字收费标准是多少?

软件开发小语种翻译时注意事项有哪些?

]]>
盘点翻译项目常见误区|为何要选择专业正规翻译公司? //www.pay0817.com/blog/overview-of-common-mistakes-in-translation-projects-why-choose-a-professional-and-reputable-translation-company/ Mon, 30 Dec 2024 06:38:30 +0000 //www.pay0817.com/?p=6387

引言

细节决定成败,一个大项目的成功往往是由众多小细节堆砌而成,尤其是对于翻译和产品本地化服务行业而言。在全球化的今天,翻译和本地化行业对于企业出海走向国际市场的重要性愈发明显,越来越多的企业和个人用户需要将自己的内容进行翻译和本地化处理,以便在国际市场上进行沟通和推广。

然而在实际操作中,仍然有许多用户对翻译和本地化项目存在一些误区。所谓牵一发而动全身,这些误区可能会导致翻译的质量无法得到保证,严重的还可能会对公司的整体业务造成负面影响。因此,了解并避开这些误区,选择一家业正规翻译公司显得尤为重要。

专业权威翻译公司

盘点翻译项目常见误区

1.认为机器翻译可以替代人工翻译

随着科技的发展,机器翻译工具日益普及且种类多样。虽然这些工具在日常生活中提供了便捷的翻译服务,但仍然无法完全替代人工翻译。机器翻译往往对复杂的语境、专业术语及文化差异理解不足,结果可能导致意思偏差甚至失真。所以现阶段机器翻译仍然只能作为翻译流程中的辅助手段来提高工作效率,但是翻译项目仍需专业正规翻译公司的优质译员进行反复校对和打磨。

2.忽视翻译的文化背景

翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的桥梁。很多人认为只要进行语言之间的转换就可以,忽略了文化差异会带来的影响,许多词汇、习惯用语在不同文化背景下可能有不同的理解。正规的翻译公司通常拥有专业且有资质的翻译团队,对不同语言背后的文化习俗有着深刻的研究,翻译的语句不仅能够准确传达原意,还能融入到目标语言地区的文化氛围中。

3.草率对待翻译质量

一些企业在选择翻译服务时,往往仅关注价格而不重视服务的质量。价格低到不合理的翻译服务可能意味着它的译员团队通常缺乏专业背景或者经验不足,这样的翻译结果可能会对企业的项目带来负面影响,甚至可能对企业品牌形象造成损害。而专业翻译公司通常会对翻译质量进行严格把控,确保翻译稿的准确性和专业性,以便于给客户提供高质量服务,积累自己在客户中的口碑和品牌形象。

4.对翻译流程存在误解

部分用户会认为翻译工作流程简单,仅仅是将文字从一种语言转换为另一种语言,其实不然,这是一个很大的误区。专业的翻译流程通常包括试稿、初稿翻译、校对、母语译员校对、润色、审查以及最终确认等等多个环节,每家正规的翻译公司都会根据自身和客户的具体情况来定制一套专业的服务流程,确保能完成客户的所有需求。因此选择专业正规的翻译公司能够在保证翻译质量的同时,避免出现失误和漏洞,维护企业品牌形象。

5.不重视法律和技术翻译的复杂性

法律文件或技术文档的翻译涉及专业术语和特定格式,稍有不慎可能导致法律责任或技术问题。但是许多用户在选择翻译公司时经常会忽视对专业性的要求,引起不必要的麻烦。一家专业翻译公司通常会配备各个领域内高素质的翻译团队,根据翻译项目的类型和要求进行精准翻译和反复校对,以确保成品的准确性和合规性。

专业权威翻译公司

为什么要选择专业正规的翻译公司?

1.专业译员团队保障翻译质量

专业正规翻译公司通常拥有经验丰富的翻译团队,他们通常具备相关学历及专业背景,能够处理各种领域的翻译需求,能够确保翻译的准确性、流畅度以及文化适配性。

2.拥有完善的质量控制流程

正规的翻译公司通常会建立完备的质量控制流程,包括初稿的审核、校对、针对性的反馈等等一系列流程。这种多层次的审核机制能够降低错译和漏译的概率,确保最终交付的翻译作品达到高标准。

3.具备较强的保密性与安全性

在商业合作中,翻译资料往往涉及商业机密或个人隐私。专业翻译公司通常会签订严格的保密协议以保证客户资料的安全。在选择翻译公司时,确保对方具有相应的保密措施是非常重要的一点。

4.具备多语种及多领域的翻译能力

随着市场国际化的发展,企业可能会涉及到多语种的翻译需求,而专业正规的翻译公司通常能够覆盖多种语言和多个领域的翻译需求,并且拥有各个语种和各个行业领域的高精专人才储备。这种多样化的服务能够有效节省时间和精力,避免为了不同语言而寻找不同公司带来的麻烦,以及出现专业性不达标这种低级错误。

5.良好的客户服务与支持工作

专业正规的翻译公司通常会提供良好的客户支持服务。在翻译项目进行中,客户能够随时与翻译团队沟通,了解进展,提出问题并获取及时的反馈。这种互动能够提高客户满意度,确保翻译项目的顺利进行,拿出令客户满意的成果。

总结

关于翻译项目的常见误区和选择专业正规翻译公司的重要性已经说明了,如何正确选择专业且正规的翻译公司,则可以查看公司是否具备相应的翻译资质,除了资质之外,还可以了解该公司的往期的服务项目与客户评价,了解翻译团队的构成与公司报价情况等。在选择时一定要三思而后行,千万不要一味追求低价或者因为图省事而草草决定。

随着全球市场的不断拓展,专业的翻译和产品本地化服务成为了企业成功进入国际化市场的关键。因此,在进行翻译项目和本地化项目的过程中,用户应该清晰认识并避开误区,选择专业正规翻译公司进行合作,才更容易把控关键项目的翻译质量,确保翻译的专业度,提升公司在国际市场内的影响力和品牌形象。

其他相关阅读:

中国翻译公司十强揭秘

成都翻译公司十强

2024十家政府认证的翻译公司

国内十大专业权威翻译公司

上海十家有名气的翻译公司

]]>
十家优质的深圳翻译公司推荐(内附深圳翻译公司报价参考) //www.pay0817.com/blog/top-10-recommended-quality-translation-companies-in-shenzhen-including-a-reference-for-shenzhen-translation-company-pricing/ Tue, 24 Dec 2024 01:18:42 +0000 //www.pay0817.com/?p=6315

引言

在全球化的今天,语言翻译和本地化服务成为企业和个人跨越语言障碍、开拓国际市场的重要桥梁。尤其是在深圳这样一个开放性极高的城市,翻译和本地化服务行业更是欣欣向荣,无论是商务文件、法律合同,还是技术资料、网站本地化,都离不开专业的翻译公司。如何在深圳繁荣的行业市场中选到一家合适的专业翻译公司?本文精挑细选了十家优质的深圳翻译公司,附上翻译公司收费标准,以供参考。

深圳翻译公司

十家优质的深圳翻译公司一览

1.创思立信(EC innovations)

创思立信成立于1997年,连续多年跻身行业内“全球50强”榜单。公司已在全球设立14个战略分支机构,拥有650多名全职员工,由行业专家、技术专家与语言专家组成,致力于为客户提供140多种语言的本地化与国际化服务。服务涵盖了多个关键行业领域:生命科学、软件与IT、电子与通讯、游戏产业、制造业、专利、金融等。提供140+语种的翻译服务,为全球各行业头部出海企业提供全天候3*8综合数字内容解决方案和高效的产品本地化服务。

2.深圳新宇智慧科技(Glodom Language Solutions Co., Ltd.)

深圳新宇智慧科技有限公司成立于2004年,是一家锐意创新的语言技术解决方案提供商,总部设在深圳,并在中国香港、北京、上海、合肥、成都、英国剑桥等地设有分公司。公司拥有专职员工 200 余名,在全球超过 40 个国家拥有 5000 名以上母语翻译专家,可以支持超过 150 种语言。服务领域涵盖多语言笔译、口译服务、排版设计、本地化、机器翻译等。涉及ICT、生命科学领域、知识产权、金融/财经、游戏等行业。

3.深圳译联翻译(TRANSLIAN)

译联翻译成立于2008年,是一家专业的多语言翻译服务供应商。公司拥有专业多语言翻译人才10000名以上,签约团队译员8000名以上,专职译员200名以上。主要业务有企业翻译、口译翻译、涉外翻译与公证翻译等业务,致力于提供优质的文件资料类笔译翻译、陪同/展会类口语翻译、网站与软件本地化翻译、以及字幕、配音和涉外翻译认证的服务。

4.深圳华译翻译(SZHY Translation Service)

推荐理由:深圳市华译翻译有限公司成立于2011年,拥有一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,由专业图形设计师和桌面排版人员组成的富有经验的DTP 团队,对各类打印资料进行版面设计和排版输出。公司提供多语种翻译及相关的其它服务,包括翻译文件、排版、口译、网站本地化、人力资源外包服务等,服务类型包含资料翻译、商务口译、同声传译、本地化服务、影英翻译、图文处理等。

5.深圳汇泉翻译官(Huiquan Translation Expert)

汇泉翻译服务有限公司深圳分公司成立于 1998 年 6 月, 至今翻译经验100亿字数以上,现已在广州、上海、北京、天津、深圳、海南、香港等地实行品牌连锁经营。中国翻译协会聘其为“服务委员单位”,中国质量万里行荣获“全国翻译行业质量信誉双保障实施单位”。严格执行 ISO9001:2008质量管理体系同等共11项质量标准,执行3812(3分钟响应,8小时反馈方案,12小时解决问题)服务管理机制,确保翻译项目流程化、自动化管理。

6.深圳博雅多语言翻译公司(Learned Translation)

深圳博雅多语言翻译公司成立于2000年初,是通过国家工商行政部门资质认证的专业翻译机构,具有中国、美国、英国、澳大利亚、加拿大及欧盟国家认证专业翻译资质。公司目前提供全球193个国家的官方语言翻译服务,乃国内实现全球193个国家的官方语言全覆盖的翻译机构。专业涉及经济文化、医疗卫生、信息技术、石油化工、机械电子、建筑路桥、地质矿产等多个领域。

7.深圳比蓝翻译(BRIGHT)

深圳市比蓝翻译有限公司成立于2005年,是深圳首家中外合资的多语言服务提供商,总部位于深圳,在全球有法国、比利时、纽约、北京、西安、广州等各集团公司和办事处。团队成员由7509名专业译员组成,年度达成项目超21367+,收获来自不同地区客户的积极评价多于30万条,在世界各地拥有152个精诚的企业合作伙伴。公司为全球客户提供130多种语言的笔译、口译、排版、本地化、译员外派、翻译培训等服务。

8.深圳好博译(Giltbridge)

好博译于1997年创立于深圳,是CSA亚太区排名第24的多语言服务商,在深圳、南京、成都、北京及温哥华等城市设有办公室,为全球用户提供服务。公司在新能源与工业制造、信息和通讯技术、生命科学和医疗等行业深耕多年,拥有优秀的团队和深厚技术积累,提供多语种及高质量的翻译服务、知识产权服务以及团队外包等服务,并可为客户提供完整的行业语言解决方案。

9.深圳达信雅翻译(SHENZHEN DA XIN YA TRANSLATION CO., LTD.)

深圳市达信雅翻译有限公司成立于1992年,1997年正式注册为有限责任公司。团队包含全球各地资深译员1000名以上,专业留学硕士校审,各语种母语译员顾问,提供100多种语言的笔译、口译、交传及同传等翻译服务。公司的品质保证流程:接稿开单-稿件分类-派发给擅长此类稿件的翻译-翻译-跟进进度-抽检质量-译员自检-交稿-校审部校稿(QC Report)-定稿-排版-存档-交客户-质量跟踪。

10.深圳视界智译科技(HORIZON)

视界智译科技(深圳)有限公司成立于2018年,以自然语言处理技术为支撑,以多模态AI机器翻译技术为驱动,涵盖全球200+语言互译能力优势,聚集100+专业翻译团队,致力于为全球垂直行业领域提供:AI智能编译平台-AI机器翻译SaaS服务(在线版、离线版)、纯人工精准专业母语级翻译服务、MTPE机翻后编译服务(机翻+人工)、AI语音翻译及智能翻译硬件等翻译服务。

深圳翻译公司报价参考

普通英语翻译:120-400元/千字

小语种翻译:240-600元/千字(稀有小语种不做参考)

同声传译:1500元/人/小时起,7000元/人/天起

普通陪同口译(旅游等):1200元/人/天起

影视翻译配音320元/分钟起

商务会议交替传译:3200元/人/天起

(以上翻译价格仅供参考,具体情况需具体分析)

总结

深圳作为国际化都市,对于翻译和本地化的市场需求极大,因此催生出大量非正规的翻译机构进入市场,甄别信息的难度较大。企业和个人用户在挑选合作机构的时候一定要擦亮眼睛多方比较,多参考公司的过往案例和相关资质证书。希望上述推荐的优质深圳翻译公司和当地翻译公司收费标准,能为各位提供实际参考。

其他相似阅读:

北京权威翻译公司十强

上海十家有名气的翻译公司

盘点沈阳10家性价比高的翻译公司

成都翻译公司十强

十大专业的无锡翻译公司

]]>
两分钟快速了解:专业翻译公司具备哪些资质和认证? //www.pay0817.com/blog/quick-two-minute-guide-what-qualifications-and-certifications-should-a-professional-translation-company-have/ Thu, 19 Dec 2024 04:18:02 +0000 //www.pay0817.com/?p=6292

引言

在全球化浪潮中,翻译和本地化服务已成为各行各业出海不可或缺的一环。目前市面上的翻译和本地化公司数量众多但良莠不齐,想要判断一家翻译公司是否足够正规和专业,可以从它是否具备必要的资质和认证这一点入手。本文用两分钟时间为各位快速梳理:专业翻译公司通常会具备的资质与认证证书,为大家降低信息甄别的门槛。

ISO国际认证

专业翻译公司必备的资质和认证有哪些?

1.‌营业执照‌:合法经营的证明

正规翻译公司必须拥有工商局注册的营业执照,并在国家相关部门完成合法登记。营业执照是公司合法经营的基本凭证,表明该公司在工商部门进行了注册登记,具备合法的经营资格,这是必须具备的证明文件。

2.ISO国际认证:品质的象征

专业翻译公司最常见的认证之一,就是 ISO 9001 和 ISO 17100。这两项认证是全球范围内公认的翻译行业标准:

  • ISO 9001:专注于质量管理,确保翻译公司从接单到交付每个环节都有完善的流程和标准。
  • ISO 17100:针对翻译服务的专业认证,要求翻译公司必须有合格的译员、严格的审核机制以及高效的项目管理流程。

如果一家翻译公司通过了这两项认证,基本可以放心,它的服务水平和质量都有保障。

3.国家级翻译协会会员资格:行业的认可

专业翻译机构通常会是国内外权威翻译协会的会员,例如:

  • 中国翻译协会(TAC)
  • 美国翻译协会(ATA)
  • 国际翻译家联合会(FIT)

成为这些协会的会员,需要满足严格的准入条件,比如译员资质审核、专业服务年限等。因此,翻译协会会员资格是正规翻译公司专业能力的又一重要证明。

4.译员资质认证:专业团队的核心

翻译公司的实力直接取决于其译员的专业性。以下是常见的译员认证:

  • CATTI(翻译专业资格考试):国内权威翻译资格认证,分为三级、二级和一级。
  • NAATI(澳大利亚翻译认证机构):针对移民翻译或国际商务领域,广受认可。
  • DPSI(英国公共服务翻译证书):适用于法律、医疗等翻译方向。

一家专业翻译公司旗下的资深译员,通常会持有这些证书,能够承接复杂的项目需求。

5.行业领域认证:专业化的象征

在高度专业化的翻译领域,仅仅会转换语言是不够的。一些翻译项目(如法律、医疗、金融)对专业背景的要求非常高,这时行业领域认证就显得尤为重要。例如:

  • 医学翻译领域:需要符合 GCP(药品临床研究规范) 或 ICH(国际人用药品注册技术要求) 的标准。
  • hthAPP登录 :译员需熟悉国际法条,并满足法院或法律机构的翻译资质要求。

这类认证能够表明一家翻译公司在特定垂直领域的专业实力。

6.保密认证:信息安全的保障

在翻译合同、专利或商业机密文件时,最需要注意的是信息泄露隐患。因此,专业翻译公司通常拥有信息安全方面的认证,例如:

ISO 27001:信息安全管理体系认证,确保客户的文件不会被泄露。

此外,部分权威翻译公司还会与客户签署严格的保密协议(NDA),从法律层面保障客户权益。

7.‌翻译专用章‌:专业且负责的体现

部分专业翻译机构会有翻译专用章,用于在经手过的翻译文件上盖章,证明翻译文件的真实性和准确性。翻译专用章不仅是对翻译内容的认证,也是文件在国内外场合合法有效流通的重要保障。对于需要提交官方文件或处理重要事务的人来说,选择有资质的翻译机构并确保文件加盖翻译专用章,是确保文件被顺利接受和认可的关键步骤。

专业翻译公司

总结

在与正规翻译公司和本地化企业合作前,可以根据上述条款查询该公司是否具备相应的营业执照、 ISO认证、权威翻译协会会员资格,以及信息安全认证等等。如果无法找到相关证明,则可以查看公司的过往客户案例,慎重选择,避免踩坑。

近年来,随着国内外经济文化交流需求的大量增加,翻译行业市场的需求呈爆发式增长,但由于门槛较低,导致大量非正规翻译公司混入市场,不够专业规范的服务容易使客户对语言服务和本地化行业失去信任。而拥有权威资质认证的专业翻译公司,正是维护行业信誉和口碑、提升行业标准和服务质量的标杆。

其他相关阅读

中国翻译公司十强揭秘

上海十家有名气的翻译公司

国内十大专业权威翻译公司

翻译平台和权威翻译机构如何选择

2024年翻译公司收费标准

]]>
2024十家政府认证的翻译公司,正规又靠谱 //www.pay0817.com/blog/top-10-government-certified-translation-companies-in-2024-professional-and-reliable/ Tue, 17 Dec 2024 01:30:27 +0000 //www.pay0817.com/?p=6234

引言

无论是企业出海,产品本地化,还是商务合同、合作会议,各类翻译需求早已成为企业和个人的“家常便饭”。而在这个信息爆炸的时代,市场上的宣传信息数以万计,真假参半,到底哪家翻译公司靠谱?哪家才是政府认证的翻译公司?很多人应该都有过这样的经历:

  • 翻译机构收费高低不一,质量参差不齐:明明花了大价钱,却收到一份“机翻”痕迹重重的译件;
  • 公司翻译资质不达标:文件被拒,结果不仅浪费了时间,还耽误了重要进程;
  • 翻译公司没有隐私保障:重要资料被泄露,造成难以挽回的损失。

所以,选择一家有资质的翻译机构,尤其是获得政府认证的翻译公司,显得尤为重要!本文为各位整理了十家2024年已获得政府认证的翻译公司,它们不仅拥有专业资质,还在翻译质量和服务保障方面深受用户好评,值得参考。

2024十家政府认证的翻译公司,正规又靠谱插图

十家政府认证的翻译公司一览

1.创思立信(EC Innovations)

推荐理由:权威认证,服务质量超高

创思立信是中国翻译协会理事单位会员,中国本地化服务委员会副主任委员单位及创始成员。连续 8 年稳居CSA排行榜中国前三,2024年位居全球翻译公司排名第32。已通过包括中国翻译协会认证、ISO 17100翻译服务认证、ISO 9001质量管理体系认证、美国翻译协会认证在内的多个国际认证。服务涵盖了多个关键行业领域,包括但不限于:生命科学、软件与IT、电子与通讯、游戏产业、制造业、专利、金融等。

2.中国对外翻译有限公司(CHINA TRANSLATION CORPORATION)

推荐理由:新中国成立的第一家国有翻译企业,底蕴深厚

中译公司是中国翻译协会创始理事单位、联合国协会会员单位、联合国教科文全委会会员单位、联合国全球契约组织成员。成立的五十年以来,中译公司已成长为人才资源丰厚、科技手段先进、产品质量上乘的语言服务机构,拥有学有所长、经验丰富的专业翻译团队,有20余位翻译专家享受国务院政府特殊津贴,48位被中国翻译协会授予“资深翻译家”称号。

3.传神翻译(Transn)

推荐理由:AI科技加持,效率与质量兼备

传神翻译是国内首批通过政府认证的翻译公司之一,拥有国家级翻译资质,并且是人工智能翻译与人工翻译结合的先行者。经过多年发展,已经聚集近百万人工译员和近百个优质机器翻译引擎,已服务包括中央电视台、各级地方政府、各地边防检查站、中国交建、中国建筑、中国石油、腾讯、字节跳动等客户,以及北京冬奥会、上海进博会和贵阳数博会等大型国际活动,提供的多语信息服务深受各领域用户的广泛认可。

4.东方翻译公司(Orientaltrans)

推荐理由:30年行业经验,资深翻译团队

上海东方翻译中心有限公司是由上海市委宣传部和中国翻译协会共同发起、上海市国际文化传播协会和中国对外翻译出版公司投资组建的专业翻译服务机构。凭借着在翻译领域良好的资源运作能力、强大的语言专业优势和丰富的翻译管理经验,已经为众多政府机构、社会团体、跨国公司、外资机构、大型企业集团、国际组织和个人用户提供了翻译服务,以独特的经营理念和出色的专业品质在业内享有良好声誉。

5. 译国译民 (YGYM Translation Service)

推荐理由:行业口碑好,客户满意度高

译国译民是国内知名翻译品牌,现已成为中国翻译协会理事单位(TAC)、美国翻译协会会员单位 (ATA),是首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地,已获得 ISO9001质量管理体系认证、ISO17100 笔译服务体系认证、ISO27001信息安全管理体系认证、国家高新技术企业等证书。公司致力于推动中国翻译产业化及中外文化交流,帮助企业客户实现全球化,助力中国翻译产业走向世界。

6. 世联翻译公司(Unitrans)

推荐理由:全球化视野,国际化服务

世联翻译以其国际化运营模式著称,曾参与多个“一带一路”相关项目的翻译工作,深受政府机构和跨国企业信赖。公司官方网站2006年开通12种语言,通过资信评级和质量管理体系,建立了完善的翻译质量管理体系和翻译保密流程体系。积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。

7. 中译国际翻译有限公司(China International Translation Service)

推荐理由:专业认证,服务范围广

中译国际翻译(北京)有限公司总部位于北京,是一家经政府批准设立的专业大型涉外翻译服务机构,中国翻译协会优秀会员单位,通过ISO9001质量管理体系认证。公司翻译章得到各公证处、认证机构、驻华领事馆、民政部、建设厅、出入境管理局、司法、工商、公安局等政府机关的认可,为众多国内外企、事业单位、外国使领馆、行业机构、科研院所等及个人提供笔译及口译专业服务。

8. 北斗翻译公司(BDTRANS)

推荐理由:信誉良好,值得信赖

北斗翻译集团有限公司成立于2000年,经国家工商总局批准成立、国家级涉外翻译机构。一直秉承“准确、高效、优质、全方位”的服务宗旨,为国内各部委、国内外各大机构、部门、组织、企事业单位及公司提供准确、优质的多语种翻译和咨询服务,并成为 CCTV、中石化、联想集团、首钢集团、华能集团、松下电器、中国国旅等众多企事业单位翻译提供商。

9. 甲骨易 (Besteasy Language Technology)

推荐理由:多年行业经验,赋能语言服务

甲骨易翻译公司基于一整套标准化服务体系,依托ISO9001质量管理体系认证、ISO27001信息安全管理体系认证、ISO45001职业健康安全管理体系认证、ISO14001环境管理体系认证、ISO17100笔译服务认证、GB/T 29490知识产权管理体系认证,为全球客户提供高品质多语言本地化解决方案。是中国商务部等七大部门联合认定的国家级专业类特色服务出口基地。

10. 上外翻译(SW Translation Service)

推荐理由:多重认证,服务正规

上外翻译,成立于1992年,曾名为“上海上外翻译总公司”,是上海市公检法机构及各政府部门、上海市商委,国家外汇管理局上海分局,上海市司法局、全市各大公证处、上海市出入境管理局、市公安局车辆管理所、上海市市场监督管理局、各外国使领馆和律师事务所等推优的涉外翻译公司。公司充分依托上海外国语大学雄厚的外语优势的人才资源,为社会各界提供多个语种的专业服务。

(以上排名不分先后)

总结

选择政府认证的翻译公司,不仅可以确保翻译文件的质量和法律效力,还能提升效率、保障信息安全,避免潜在的法律和经济风险。尤其是在企业出海的进程中,专业高效且具有安全保障的语言服务是必不可少的,它可以大大减少企业出海面临的政治、文化和市场风险。因此,在企业或者个人处理重要文件翻译和本地化工作时,选择有资质的翻译机构是十分必要且明智的,尤其是经过国家和政府认证的专业翻译公司。

其他相似阅读:

2024中国翻译公司排名前十

北京权威翻译公司十强

上海十家有名气的翻译公司

成都翻译公司十强

十大专业的无锡翻译公司

]]>